Уладзімір Някляеў выдае ў Польшчы новы зборнік вершаў
2023-11-01 14:09
У кнізе – вершы і пераклады, як даўніх гадоў так і тыя напісаныя ўжо падчас эміграцыі, у Польшчы.
Слова «сам», – як піша рэдактар кнігі Аляксандр Распапоў, датычыць не толькі верша, якім пачынаецца кніга, але ўсяго выдання, а таксама галоўнай ідэі. Менавіта яна пазначае паэтычную спадчыну Уладзіміра Някляева.
Сам аўтар пра загаловак гаворыць, што ён адлюстроўвае сітуацыю, у якой апынуўся і ён сам і шмат беларусаў, якія не па сваёй волі пакінулі радзіму.
У кнізе – вершы і пераклады, як даўніх гадоў так і тыя напісаныя ўжо падчас эміграцыі, у Польшчы. Перакладчыкі твораў на польскую: Адам Паморскі, Богдан Задура і ўжо памерлы Чэслаў Сэнюх.
Апроч гэтага аўтар піша новы раман пра падзеі 2020 года, а падрабязней пра гэта слухайце ў размове
Яраслава Іванюка і
Уладзіміра Някляеева!
эж